自2月25日到4月初,位于基辅市郊的戈斯托梅利(Hostomel),镇内曾爆发激烈战斗,更一度落入俄罗斯军队控制。尤兹瓦克(Olena Yuzvak)医生回忆战争状况:“自从战争的第一天,霍斯托梅尔出现战斗起,情况非常恶劣,很多人受伤:炸弹创伤、挫伤等等。人们感到害怕,需要安慰。他们不知道发生了什么事。我们都没有为发生的事做好准备。”
在接下来的几星期,尤兹瓦克医生倾尽所能,继续提供医疗护理。她回想说:“戈斯托梅利遭占领期间,时刻都有士兵都坐在门诊诊所内。我没有在小区内走动,因为外面非常危险。人们到我家来。邻居带来药品,我还有一些药品的储备。我们用剪刀剪开它们,再按照需要分发。有人需要抗生素;有人需要降血压药物。我们依靠剩余的一切来应付需要。”
战事告一段落后,俄罗斯军队撤出城镇,平民基建都遭受严重破坏。无国界医生紧急项目统筹沃尔茨(Anja Wolz)回忆:“我记得在前往城镇的第一天,我们都在车上,没有人说半句话。我们目睹的景象令人难以置信。一部部的坦克、(焚毁的)汽车,还有种种破坏……情况超乎想象。后来人们开始问:‘你怎么样?’‘我还活着,但丈夫和儿子都不在了。’先前觉得这些情景就像电影情节,不可能是真的,直到那一刻才感觉真实。”
当形势变得稍为安全,无国界医生团队便立即和尤兹瓦克医生和其他医疗专业人士合作,在戈斯托梅利重启医疗服务。无国界医生团队成员基查(Kateryna Kycha)说:“我们在首周进行家访。瑞秋(Rachel)医生陪同我们协助人们处理失眠等基本问题。人们遇到我们都非常高兴。他们难以相信形势已经变得比较安全,而且还有人提供医疗护理。现在已经有愈来愈多医生回来。目前我们为病人提供紧急护理,并派遣医生到当地诊所工作。“
在霍斯托梅尔长大的阿达缅科(Svyatoslav Adamenko)医生也回到家乡参与支持。他说:“在战时没有离开戈斯托梅利的人,大多是长者或身患重症而不愿离开的病人。医疗护理和状况大多离不开长期病,例如高血压和哮喘,也有些人患上肺炎(因为人们在寒冷的天气下住在地下室里)。我也遇过一些需要送院治疗的急症病人。有位已为人祖父的男性肌肉撕裂,躺了足足两个星期,最后被送走了。我们这没有足够的医疗能力协助他。“
心理学家科尔兹(Yulia Korzh)也是无国界医生的团队成员。她每天为十多位病人看诊,进行小组辅导,并且响应个别需求。她很快意识到,团队遇到的病人很多都需要心理支持。“他们大多是超过60岁的长者,最初我还以为长者都懂得自己照顾自己,不需要为他们提供心理支持——他们都很强壮,能做各种事情。但是我在这里发现他们需要和别人交谈、表达意见和讲出自己的故事。人们需要聆听他们,陪伴他们,和他们沟通。接着他们便开始透露自己的问题和需要,与别人作更深入的沟通。当你开始和他们沟通时,会发现他们都有一些需要处理的心理问题。“
科尔兹记得有位需要截指的病人。”他感到幻肢痛(phantom pain),抱怨不知该如何继续生活和工作。他是一位工程师,工作时需要用到手指。我们都在为他寻找工作出路,一个他乐意接受的替代方案。即使失去手指,他也必须活下去,适应这现实。“
人们慢慢返回霍斯托梅尔,燃气、水和电力供应等重要公共服务也回复正常。义工已经清理市面,整个城市亦开始恢复正常。愈合需要漫长的时间,而战争尚未结束,但是乌克兰的医护人员仍继续处理紧急和更多长期的医疗需求,当中包括心理健康。尤兹瓦克医生说:“现在我不再孤军作战。”“我们有一个医生团队合力工作,没有医生要独力完成某项工作。今天,我们在镇上一间健康中心开设门诊诊所。因为之前那里很肮脏,有血迹和垃圾,我们清理那个场所,然后封好窗户,尽我们所能为这里带来最微小的舒适感,每天我们的情况都有所改善。”
无国界医生为在戈斯托梅利的人提供基层医疗和心理健康的护理。组织目前支持四位乌克兰医生,他们每位每日诊治20至25位病人。我们的心理学家每日为十多位病人看诊,并进行小组辅导,以及照顾他们的个别需求。尤兹瓦克(Olena Yuzvak)医生更负责应对紧急医疗请求,必要时会利用救护车把病人转诊至基辅的医院。