11-10 | 国际救援工作必须因应疫情模式改变而作调整 虽然在最近几周,利比里亚的新增埃博拉个案数目有所减少,但无国界医生今日(2014年11月10日)指出,这场疫症仍远未结束,新的个案热点继续在全国不同地方出现,并警告国际救援工作必须迅速因应这场疫情进入新阶段而作出调整,否则抗疫工作将可能前功尽废。 几内亚及塞拉利昂的感染个案正在增加,但和这两国不同,无国界医生于利比里亚的队伍正看到,获接收入治疗中心的埃博拉病人数目,出现自疫症爆发以来的首次下跌。目前,无国界医生于蒙罗维亚(Monrovia)设有250张病床的ELWA3治疗中心,正治疗约50名病人。在利比里亚北部的福亚(Foya),病人数目在10月30日更是零,更自当日至今,未有新的确诊个案。感染个案数目可能会再度上升,就如早前在几内亚一样。
11-4 | 2014年3月在几内亚爆发时,我正在邻国塞拉利昂,为无国界医生工作,在博城区的一所医疗中心任职护士。塞拉利昂于五月出现首宗埃博拉病例,其实那只是迟早的事。于是无国界医生在塞拉利昂、接壤几内亚的边界城镇凯拉洪(Kailahun),亦即是塞拉利昂首宗确诊个案出现的地方,清除丛林,腾空地方,以便设置一间埃博拉治疗中心。该中心启用后仅仅几天,病人数目已远超负荷。 我8月份获派到凯拉洪,当时中心80张床位已经爆满了,我们需要扩展以容纳更多病人。 我主要负责感染控制,其中一项工作是训练员工。大家可以想象一位锐利目光的老师,审视着各种可能出现的风险和错误,这就是我在凯拉洪的工作。 在对抗埃博拉疫情时,须谨守以下两项重点:百分百遵循守则指引和运用常识。即使是细微失误都绝不能容许。 我需要确保隔离病房的设置安排,符合无国界医生的对抗埃博拉指引,以防止交叉感染。我要在中心不断提醒及确保同事们没有忘记相关守则,以确保他们的健康和安全得到保障。
11-4 | 2014年3月在几内亚爆发时,我正在邻国塞拉利昂,为无国界医生工作,在博城区的一所医疗中心任职护士。塞拉利昂于五月出现首宗埃博拉病例,其实那只是迟早的事。于是无国界医生在塞拉利昂、接壤几内亚的边界城镇凯拉洪(Kailahun),亦即是塞拉利昂首宗确诊个案出现的地方,清除丛林,腾空地方,以便设置一间埃博拉治疗中心。该中心启用后仅仅几天,病人数目已远超负荷。 我8月份获派到凯拉洪,当时中心80张床位已经爆满了,我们需要扩展以容纳更多病人。 我主要负责感染控制,其中一项工作是训练员工。大家可以想象一位锐利目光的老师,审视着各种可能出现的风险和错误,这就是我在凯拉洪的工作。 在对抗埃博拉疫情时,须谨守以下两项重点:百分百遵循守则指引和运用常识。即使是细微失误都绝不能容许。 我需要确保隔离病房的设置安排,符合无国界医生的对抗埃博拉指引,以防止交叉感染。我要在中心不断提醒及确保同事们没有忘记相关守则,以确保他们的健康和安全得到保障。
10-28 | 我儿子是第1000位康复者 自从西非爆发埃博拉疫情以来,无国界医生在当地的治疗中心接收到超过4500位病人,当中超过2700人确诊感染病毒。 虽然有很多死亡和受苦的个案,但亦有成功康复的励志故事。今日,组织庆祝在旗下几内亚、塞拉利昂及利比里亚项目医治的第1000位埃博拉病毒康复者。 以下是这位康复者科利(Kollie James)的父亲所讲述的故事。 9月21日(星期日)是我永世难忘的一天。 我在无国界医生担任健康推广主任,负责去到不同的村落教育人们有关埃博拉的讯息:如何保护村民自己及家人,当出现症状时应如何处理,并确保每个人都知道无国界医生的热线电话。那天当我完成工作后,我收到从太太的电话号码打给我的电话,但接听后对方没有出声。当时她留在首都蒙罗维亚(Monrovia)照顾我们三个孩子,而我则在利比里亚北部福亚(Foya)工作。
10-28 | 我儿子是第1000位康复者 自从西非爆发埃博拉疫情以来,无国界医生在当地的治疗中心接收到超过4500位病人,当中超过2700人确诊感染病毒。 虽然有很多死亡和受苦的个案,但亦有成功康复的励志故事。今日,组织庆祝在旗下几内亚、塞拉利昂及利比里亚项目医治的第1000位埃博拉病毒康复者。 以下是这位康复者科利(Kollie James)的父亲所讲述的故事。 9月21日(星期日)是我永世难忘的一天。 我在无国界医生担任健康推广主任,负责去到不同的村落教育人们有关埃博拉的讯息:如何保护村民自己及家人,当出现症状时应如何处理,并确保每个人都知道无国界医生的热线电话。那天当我完成工作后,我收到从太太的电话号码打给我的电话,但接听后对方没有出声。当时她留在首都蒙罗维亚(Monrovia)照顾我们三个孩子,而我则在利比里亚北部福亚(Foya)工作。