11-21 | 联合国艾滋病规划署最新公布的治疗数字有所增长 但资金紧缩成主要威胁国际医疗人道救援组织无国界医生今日表示,虽然联合国艾滋病规划署公布的数据显示艾滋病死亡人数正在减少,代表对抗艾滋病的工作有着重大进展,但仍必须大幅增加接受治疗的人数,才能受惠于艾滋病治疗的好处──最新科研显示艾滋病治疗能挽救生命和帮助预防新感染。今日,以对抗艾滋病、结核病和疟疾为宗旨的全球基金(Global Fund)的董事会会议将在加纳的阿克拉开幕,虽然大幅增加治疗人数需要投入大量额外资金,然而对抗艾滋病的拨款已连续两年减少。今年公布的一项极具意义的研究指出,若一个人及早进行艾滋病治疗,此人将病毒传染给他人的机会将减少百分之九十六,而今年国际间对抗艾滋病的政治承诺也有所加强。美国刚刚宣布其目标是「让艾滋病退潮」,在此之前难以想象这会成为美国的官方政策。六月份,在全球基金同意帮助支付目标所需的一半资金的情况下,多国政府承诺在二零一五年将全球的艾滋病治疗人数增加到一千五百万人。随着治疗规模的扩充日益受到威胁,无国界医生呼吁捐助机构和受影响的政府,确保实现加速治疗带来的好处。然而,今次全球基金被迫停止资助新计划一年,为基金自二零零二年成立以来首次,要将今年的科学和政治突破转化为数百万人可获得治疗的行动,所需的资金严重匮乏。
10-19 | 无国界医生两名救援人员于十月十三日,在肯尼亚达达阿布被绑架后,无国界医生目前无法证实绑匪的身分或其动机。无国界医生明确并清晰地表示,组织与绑架事件后进行的任何武装行动或有关宣称无关。无国界医生正积极地全力与各有关单位联系,寻求一个安全的解决方案。绑架事件极为复杂,务必慎重处理,因此,无国界医生十分关注救援人员的安全和事件的解决,可能受到任何被指与事件相关的武力行动所危及。无国界医生(西班牙)主席巴斯托(Jose Antonio BASTOS)说︰「无国界医生目前正与各有关单位联系,寻求我们的人员能够尽快和安全获释,任何武力的运用可能对事件造成危害。我们希望强烈地与任何军事或其它武装活动、宣言、对相关事件责任的假说保持距离。」纵然局势极为复杂,无国界医生仍继续为索马里(Somalia)、肯尼亚(Kenya)、埃塞俄比亚(Ethiopia)和吉布提(Djibouti)受目前危机影响的人民提供援助。但袭击发生后,无国界医生暂停发生绑架事件的达达阿布(Dadaab)的伊福二号难民营(Ifo 2)的医疗项目。该医疗项目包括在两个健康站和透过流动诊所,提供基层医疗护理、生殖健康和产前护理、常规疫苗注射和二层医疗护理转介服务。
10-14 | 无国界医生一支救援队伍昨日(十月十三日)在肯尼亚达达阿布难民营遇袭。一名无国界医生的司机Mohamed Hassan BORLE(三十一岁)在袭击中受伤,他目前已经脱离危险期,情况稳定,但仍需留院。两名来自西班牙的国际人员被绑架。目前,无国界医生未能成功与这两名救援人员联络。无国界医生已经就事件成立危机处理队伍,并已经通知其家属。两名被绑架的西班牙藉救援人员为来自西班牙赫罗纳(Girona)帕拉弗鲁界(Palafrugell )的Montserrat SERRA(四十岁)和来自马德里(Madrid)的Blanca THIEBAUT(三十岁),她们是无国界医生在达达阿布难民营工作的后勤人员。她们的家人已经获知会今次的事故。无国界医生呼吁传媒在这个艰难的时刻务必要尊重其家属的私隐。无国界医生(西班牙)主席巴斯托(José Antonio BASTOS)说︰「事故发生后,我们一直与其家属和有关单位保持联络。我们会尽力确保我们的人员能够尽快和安全获释。我们会与他们和家人共同面对这个艰难的时刻。」袭击发生后,无国界医生从达达阿布三个难民营的其中两个──达伽哈莱难民营(Dagahaley camp)和伊福难民营(Ifo)──撤走部分队伍。无国界医生在当地提供的重要医疗服务必须停止,但我们仍然维持救命的医疗服务。
10-13 | 无国界医生在十月十三日证实,一支无国界医生的救援队伍在肯尼亚达达阿布难民营遇上事故。一名司机在事件中受伤,他目前正接受治疗,情况稳定。两名来自西 班牙的国际人员被绑架。目前,无国界医生未能成功与这两名救援人员联络。无国界医生已经就事件成立危机处理队伍,并已经通知其家属。无国界医生(西班牙)主席巴斯托(José Antonio BASTOS)说︰「我们强烈谴责今次的袭击。无国界医生正与各相关单位联络,尽力确保我们的人员能够尽快和安全获释。我们亦会与他们和家人共同面对这个艰难的时刻。」为确保能尽快和安全处理今次的事故,无国界医生目前没有更多信息提供。
10-3 | 无国界医生正尽力确保病人获得足够的治疗和医疗跟进在九月五日及七日,无国界医生在肯尼亚项目中,发现一种用以为艾滋病病毒感染者治疗的抗艾滋病病毒药物(Zidolam-N)的质量出现问题。无国界医生的护士发现药片的表面出现异常,例如易碎和变色。上星期,这批抗艾滋病病毒药物被证实是获得世界卫生组织通过质量保证(资格预审)药物的伪造药物。我们从一家获肯尼亚药剂及毒药委员会认可的分销商购入。这种抗艾滋病病毒药物成份包括lamivudine(150mg)、zidovudine(300mg)和nevirapine(200mg)。无国界医生肯尼亚医疗统筹范登布尔克 (Dr. Alexandra VANDENBULCKE)说:「无国界医生认真处理这次药物供应的失误,并正全力确保病人会获得通知和得到适当的医疗跟进。」当无国界医生的护士发现有关药物质量的问题后,我们立即通知肯尼亚的卫生部门、世界卫生组织和其它有参与采购药物的国际机构。无国界医生扣起有关药物,并已将这批伪造药物送回供货商。无国界医生已开始追踪和通知曾经收到伪造药物的病人,并会确保为受影响的病人更换足够的药物。无国界医生将为有需要的病人提供适切的医疗跟进和最佳的治疗选择。