9-5 | 德国公司正就印度政府签发救命的强制许可决定提出上诉德国药厂拜耳(Bayer)今天向印度政府在钦奈(Chennai)的知识产权上诉委员会提出申诉,要求推翻一项强制许可。该强制许可允许药厂因公共健康的原因,生产更多价格可负担的索拉菲尼(sorafenib tosylate)仿制药;该抗癌药物是拜耳药厂的一项专利药物。国际人道医疗救援组织无国界医生批评拜耳药厂的做法。无国界医生在印度的「病者有其药」项目经理孟甘妮(Leena MENGHANEY)说:「对于印度政府这项具里程碑意义的裁决,我们早已预计,拜耳药厂会提出上诉。他们情愿采用讼诉手段,也不愿面对他们药价过高的事实。」她续说:「发出强制许可的决定不该被挑战,该被挑战的,该是那些凌驾公众健康需要、并持续地追求过高利润的行为。」印度的专利控制处在今年3月作出了这项具有里程碑意义的裁决,签发了一项「强制许可」,容许其它药厂生产拜耳药厂治疗肾癌和肝癌的药物索拉菲尼(sorafenib tosylate)的仿制药版本,并进行价格竞争。这项裁决使专利药物的价格,从每月5,500美元降至每月175美元,大幅下降了97%。获得该药物许可证的仿制药厂Natco,须向拜耳药厂付出6%的版税。
7-30 | 根据无国界医生发表的《理顺获取廉价抗逆转录病毒药物的网络》新一期报告,中等收入国家正渐趋积极采取措施以克服令药价高不可攀的专利问题。
今年3月,印度首次签发一项强制许可,允许申请人凌驾拜耳药厂(Bayer)抗癌药物索拉菲尼(sorafenib tosylate)的一项专利。这个决定为病人获得难以负担的抗艾滋病病毒药物树立了重要的先例。中国在不久前亦确认了其凌驾药物专利的机制。
无国界医生“病者有其药”项目医疗总监福特(Nathan FORD)表示:“我们的报告显示多种最新的艾滋病药物已在印度──发展中国家的药房──取得专利,阻碍了价格较能负担的仿制药的生产,我们需要这样药物治疗病人。”他续说:“当前权力的平衡有必要改变。持专卖权者将药物价格订得高不可攀,发展中国家正开始行使它们的权力来凌驾专利。因此,我们全力支持印度等国家运用它们的新专利法处理专卖权的滥用。如果高药价阻碍人民获得救命的药物,国家就要出手凌驾这些专利。”
7-30 | 根据无国界医生发表的《理顺获取廉价抗逆转录病毒药物的网络》新一期报告,中等收入国家正渐趋积极采取措施以克服令药价高不可攀的专利问题。
今年3月,印度首次签发一项强制许可,允许申请人凌驾拜耳药厂(Bayer)抗癌药物索拉菲尼(sorafenib tosylate)的一项专利。这个决定为病人获得难以负担的抗艾滋病病毒药物树立了重要的先例。中国在不久前亦确认了其凌驾药物专利的机制。
无国界医生“病者有其药”项目医疗总监福特(Nathan FORD)表示:“我们的报告显示多种最新的艾滋病药物已在印度──发展中国家的药房──取得专利,阻碍了价格较能负担的仿制药的生产,我们需要这样药物治疗病人。”他续说:“当前权力的平衡有必要改变。持专卖权者将药物价格订得高不可攀,发展中国家正开始行使它们的权力来凌驾专利。因此,我们全力支持印度等国家运用它们的新专利法处理专卖权的滥用。如果高药价阻碍人民获得救命的药物,国家就要出手凌驾这些专利。”
7-27 |
很多来到无国界医生孟买诊所的耐药性结核病病人,曾在私营医疗设施接受过不正确或不足够的治疗。虽然这种结核病若及早治疗,是可以痊愈的,但也有一些病人的情况很恶劣,他们的生命可能不保,例如“尚蒂”*。
就像很多耐多药结核病病人一样,尚蒂患病的经历是一场长久而痛苦的旅程。为了急切寻找方法治疗这个令她日渐衰弱的疾病,她拜访过不同的医生,接受过很多次疗程──已经有3次──但都没有成效。最后,一位医生告诉她,她的结核病已不能治愈,而她需要的药物都十分昂贵,远非她所能负担。当时,她已将微小收入的大部分,花在不准确的测试和治疗上。
虽然感到十分沮丧,但尚蒂没有放弃。终于在2011年,无国界医生在孟买的诊所接收了她,该诊所为艾滋病和耐药性结核病双重感染的病人提供的免费治疗。她最后被断定患有耐多药结核病,并开始接受治疗。尚蒂花了多年时间才能得到她所需要的帮助。可惜,数月后,她因为延误治疗太久而患上并发症,并因而去世。大量新症但治疗不足
4-23 | 无国界医生上周在印度的一个小乡镇莫雷(Moreh)开设了一间新诊所,这间诊所地处印度与缅甸交界的曼尼普尔邦(Manipur)的尚代勒县(Chandel district)。
这间专科诊所为艾滋病病毒感染者和耐药结核病患者提供免费的治疗和辅导。
在开设诊所的边境地区,特别是在曼尼普尔邦首府以外的地区,艾滋病病毒感染者和耐药结核病患者只能获得有限的医疗服务。通过在莫雷开设诊所,无国界医生希望让这个国家最脆弱和被忽略的一部分人群,能获得诊断、治疗和护理服务。