11-22 | 无国界医生证实,一名西班牙籍国际人员已撤离马里回到西班牙。是次撤离乃因应一宗曝露于病毒的事故作出的预防措施。 该名于巴马科(Bamako)参与救援的西班牙籍人员,在照顾一名埃博拉确诊病人时受伤。她现时并无出现埃博拉的病征,亦没有被验出对病毒测试呈阳性反应。根据无国界医生的预防程序,这名人员已由私人飞机送往马德里一间治疗中心护理,作为预防措施,并会接受为期3周的跟进。 无国界医生西班牙总干事图巴(Joan Tubau) 说:“ 即使我们有严格守则,风险也不能完全被剔除。然而,把可能已接触了病毒的人员先行撤离,是为了一旦他们获证实感染后能立即得到隔离,以及在挚爱的陪伴下接受治疗。”他续说︰“我们希望这名同事最终没有受感染,而这件事只会是一宗事例,她将可继续她的生活。我们恳请公众和传媒尊重她不公开身份的要求。” 基于医疗保密的理由,并为保障该工作人员及其家人的私隐,无国界医生目前不会再作任何进一步评论。
11-22 | 无国界医生证实,一名西班牙籍国际人员已撤离马里回到西班牙。是次撤离乃因应一宗曝露于病毒的事故作出的预防措施。 该名于巴马科(Bamako)参与救援的西班牙籍人员,在照顾一名埃博拉确诊病人时受伤。她现时并无出现埃博拉的病征,亦没有被验出对病毒测试呈阳性反应。根据无国界医生的预防程序,这名人员已由私人飞机送往马德里一间治疗中心护理,作为预防措施,并会接受为期3周的跟进。 无国界医生西班牙总干事图巴(Joan Tubau) 说:“ 即使我们有严格守则,风险也不能完全被剔除。然而,把可能已接触了病毒的人员先行撤离,是为了一旦他们获证实感染后能立即得到隔离,以及在挚爱的陪伴下接受治疗。”他续说︰“我们希望这名同事最终没有受感染,而这件事只会是一宗事例,她将可继续她的生活。我们恳请公众和传媒尊重她不公开身份的要求。” 基于医疗保密的理由,并为保障该工作人员及其家人的私隐,无国界医生目前不会再作任何进一步评论。
11-21 | 在塞拉利昂,无国界医生分别在博城和凯拉洪,共设有两间埃博拉治疗中心,有超过1400名员工在工作。 凯拉洪的治疗中心于2014年6月26日成立,至今接收到600多位确诊病人,当中292人已经康复。 聆听与安慰病人——精神健康主任斯华蔚(Fatmata Swarray) 斯华蔚自7月起在无国界医生位于凯拉洪的治疗中心担任精神健康主任。 我作为辅导员的角色,就是去安慰病人、与他们倾诉、聆听他们的恐惧和忧虑,和向他们解释治疗中心的内部情况。 当新病人到达中心时,我和同事们会迎接他们,并让他们知道我们会在中心帮助他们。我亦会询问他们曾接触过的人士,并尝试追踪这些人以作进一步检测。 每一天我都会查看那些没有离开病床或帐篷的病人,留意他们会否出现放弃或认为自己活不下去的迹象。当我发现时,我会和他们倾谈,告诉他们绝不能放弃,一定要进食、饮水、保持身体水份、尝试坐起来,和走到帐篷外面接触阳光。
11-21 | 在塞拉利昂,无国界医生分别在博城和凯拉洪,共设有两间埃博拉治疗中心,有超过1400名员工在工作。 凯拉洪的治疗中心于2014年6月26日成立,至今接收到600多位确诊病人,当中292人已经康复。 聆听与安慰病人——精神健康主任斯华蔚(Fatmata Swarray) 斯华蔚自7月起在无国界医生位于凯拉洪的治疗中心担任精神健康主任。 我作为辅导员的角色,就是去安慰病人、与他们倾诉、聆听他们的恐惧和忧虑,和向他们解释治疗中心的内部情况。 当新病人到达中心时,我和同事们会迎接他们,并让他们知道我们会在中心帮助他们。我亦会询问他们曾接触过的人士,并尝试追踪这些人以作进一步检测。 每一天我都会查看那些没有离开病床或帐篷的病人,留意他们会否出现放弃或认为自己活不下去的迹象。当我发现时,我会和他们倾谈,告诉他们绝不能放弃,一定要进食、饮水、保持身体水份、尝试坐起来,和走到帐篷外面接触阳光。
11-20 | 组织指出,在出现新个案后作出快速而协调的行动最为重要 在11月11日马里首都巴马科(Bamako)收到一宗新的埃博拉感染个案后,无国界医生已扩大其队伍及工作,以阻止疾病进一步扩散。 无国界医生警告,快速而协调的行动对于遏止新的疫情,是最为重要的,尤其是在发现一宗新个案后的首数天。马里的疫情爆发至今,已收到6宗死亡个案,其中4人确诊感染埃博拉,另外两人为疑似个案。这尚未包括当地的第一宗个案,即一名从几内亚到马里城镇卡伊(Kayes)的两岁女孩。 一名在无国界医生治疗中心接受治疗的埃博拉病人今天去世,另一名怀疑感染埃博拉的病人则被接收到中心。无国界医生正与马里的政府疾病中心CNAM,共同管理这间治疗中心。 无国界医生为来自CNAM的马里籍员工,就埃博拉病人的护理提供培训,同时监督设立用来接载病人的救护车系统,和组织安全的埋葬。无国界医生亦和马里当局及世界卫生组织合作,参与追踪曾与感染者接触的人士。