9-13 | 北达尔富尔泰维莱(Tawila)的塔瓦域市场(Tabarat)发生致命的暴力袭击后,国际医疗人道救援组织无国界医生即时为四十六名男伤者提供紧急护理,当中包括一名儿童。自九月二日,无国界医生的医疗队伍已经在泰维莱健康中心为四十一人提供治疗,并在卡古卢(Kaguro)的诊所为另外五人提供治疗。无国界医生将十五名重伤伤者转介到位于达尔富尔北部首府的法希尔教学医院(Al-Fashir Teaching Hospital),并就他们需要的治疗捐赠药物。无国界医生苏丹项目总管图札(Alessandro TUZZA)说︰「事件发生后,四十六名伤者来到我们的健康中心,大都有严重的枪伤。」他续说︰「数以百计的家庭惊慌地逃到塔瓦域地区,他们没有带走任何财物。他们急需维生的基本用品,例如目前正是达尔富尔的雨季,他们需要栖身的地方。」事件发生后,五百二十个流离失所家庭从塔瓦域地区逃到泰维莱。为帮助他们解决燃眉之急,无国界医生为他们提供洁净的食水、分发必须的家庭用品,包括塑料帆布、绳子、毛毯、地席、肥皂及塑料水桶。另外,无国界医生的辅导人员正为流离失所家庭提供支援,帮助他们缓解焦虑和迷失的情绪,并告知他们健康中心所提供的支援服务。
8-2 | 无国界医生在琼莱和苏丹的其它医疗设则继续运作在无国界医生一所位处偏远的诊所发生三宗独立的安全事故后,无国界医生被迫暂停所有在琼莱州(Jonglei State)古穆鲁克(Gumuruk)的医疗项目。无国界医生呼吁南苏丹所有的武装组织、社区人士和政党,尊重无国界医生的医疗人员,及其项目和设施的中立,让我们得以为有需要的居民,紧急提供救命的医疗援助。马尔德说︰「我们的员工和诊所遭到袭击,阻碍我们提供重要的医疗援助。我们绝对不能接受这些安全事故的发生,因为这些事故阻碍我们接触病人,以及危害我们的员工。」无国界医生在琼莱州的皮博尔(Pibor)城镇开设一所基层医疗中心,并在更偏远的里旺高(Lekwongole)和古穆鲁克开设两所小型的外展诊所。目前是雨季,只能以飞机或船只前往里旺高和古穆鲁克。一个武装组织在七月一日闯入古穆鲁克诊所,窃取数箱即食营养治疗食品。即食营养治疗食品是一种花生为主,用以治疗严重营养不良的儿童。三天后(七月四日),再有即食营养治疗食品及医疗器材被窃。七月二十四日,四名无国界医生人员从皮博尔乘船前往古穆鲁克时,被武装分子暴力地抢劫。
5-11 | 无国界医生和国际乐施会今天发表的一份新报告中提出警告,在最贫困国家确保儿童获得救命疫苗的全球行动,因疫苗价格高昂而受阻,目前更面对严重的经费危机。无国界医生「病者有其药」运动总干事冯提多医生(Dr. Tido VON SCHOEN-ANGERER)说:「名为『给发展中国家最好的疫苗』的报告指出如何因为疫苗市场的基础本质,导致为富裕国家研发的昂贵疫苗,仍需数年才能使发展中国家的儿童受益,以及为何新近研发的疫苗往往未能完全配合发展中国家的需要和情况。」全球疫苗和免疫联盟(Global Alliance for Vaccines and Immunization)一直致力提高发展中国家的疫苗接种率。他们表示在扩大获得接种乙型流感嗜血杆菌和乙型肝炎疫苗取得可观成果,这两种疾病的死亡率相当高。但由于新疫苗的价格高昂和没有足够捐款,该组织目前正面临严重的经费危机。如果没有额外的二十四亿美元捐款,该联盟将需要大幅削减开支,此举将减少贫穷国家获得疫苗的机会。
4-30 | 在津德尔(Zinder),马拉迪(Maradi)及马达瓦(Madaoua)地区,近四十万儿童和青年最近接受流行性脑膜炎疫苗注射。无国界医生支援当地卫生部门,于四月十三日至二十五日进行疫苗注射计划,协助组织和后勤工作。跟据津德尔、马拉迪和塔瓦当局的报告,脑膜炎病例在上述地区急剧增加。当地卫生部及时作出决定,开展大规模的疫苗注射计划。当局与国际协调小组(International Coordinating Group)就流行性脑膜炎疫苗供应所达成的协议,让尼日尔能够迅速获得足够四十万人注射的疫苗。导致今年疫情的脑膜炎双球菌血清型菌株为W135,而非去年在西非造成脑膜炎大规模爆发的A和C株。二零零九年,当地卫生部在无国界医生的支援下,为约三百万尼日尔人注射A和C株疫苗。今年,无国界医生再次应卫生部的要求,协助疫苗注射的组织和后勤工作,并支援为病患者提供治疗及在转介医院设置隔离设施。无国界医生马拉迪和马达瓦地区疫苗注射项目统筹德拉克尔(Clara DELACRE)说︰「这种新疫苗可以预防脑膜炎双球菌血清型A、C和W135株,有效期为三年。我们为两岁至三十岁的居民免费注射疫苗。」
4-26 | 欧盟委员会(EC)和印度将在本周就自由贸易协议(FTA)进行闭门磋商。国际医疗人道救援组织无国界医生警告称,这是删除阻碍发展中国家人民获得救命药物的条款的最后机会。无国界医生「病者有其药」运动政策倡议总监查尔丝(Michelle CHILDS)说∶「印度贸易部长和欧盟贸易专员都没有作出公开承诺,那些影响仿制药竞争和获得药物的条款会被取消。我们将继续争取,直至他们正式和明确从协议中删除有关条款。」在无国界医生项目中使用的艾滋病药物,有八成来自印度。假如没有这些来自印度的可负担和具质素的药物,我们不可能将有关的项目的规模提升至现水平,亦不能救助数以百万计的生命。多得这些来自印度、价格可负担的药物,欧洲的纳税人透过其政府向全球基金和其它国际医疗机构的捐款,可以为更多人提供治疗。但无国界医生和其它组织担心欧盟委员会现时所做的,会放弃这一做法。协议的草案文件包括数项关于知识产权和执行、令人极为忧虑的条款。这些条款比国际贸易准则下任何要求都要严格很多,导至印度的药物供应受到威胁。